20/05/2016 - 20:00
Boris Schnaiderman foi quem nos apresentou o melhor da literatura russa, em seu ofício de impecável e perfeccionista tradutor. Nasceu na Ucrânia em 1917, ano da revolução bolchevista na Rússia, mas sempre se posicionou contrário ao regime comunista. Amava a tal ponto o Brasil que se naturalizou brasileiro à época da Segunda Guerra Mundial para integrar as tropas da FEB que combateram na Itália. Schnaiderman traduziu, entre outras, obras de Fiodor Dostoievski, Leon Tolstoi, Máximo Gorki e Isaac Babel. Era também ensaísta. Morreu em São Paulo, na quarta-feira 18, de pneumonia. Completara 99 anos um dia antes de falecer.